100万回死んだ猫

他人様のポッドキャスト勝手にまとめ糞野郎

How long is piece of a string? プリンス・デヴィット インタビュー

レスリングオブザーバーによるプリンス・デヴィットのインタビューを抄訳。

取材時期は恐らく2011年BoSJ後かと思われます。

原文はこちらから

 

PWI500(Prowrestling Illustrated誌の選ぶ年間トップ500レスラー)の上位に選出されるほど、実力を認知されるようになったことに関してはどう感じている?励みになる?それとも目障りに感じる?

(How do you feel about recognition such as making it so high up the list of this years PWI 500? Does stuff like that register and spur you on? Or is it more of a hindrance?)

 

ー俺は正直PWI500なんて◯◯くらえと思ってるよ。中邑と棚橋がNo.1とNo.2を占めていない時点でゴミみたいなものだと思うしね。少しぶっちゃけるなら、記者の評価を気にしてプロレスをしてる選手なんていないよ。俺達はチケットを払って観に来てくれている観客を楽しませるために試合をしてるんだ。一番大事なのはファンが満足して帰路に着くことで、万に一つ、記者から良い評価も得ることが出来たなら、それはおまけみたいなものだ。

(I couldn't give a flying fiddlers **** about pwi 500. However if Nakamura and Tanahashi are not no.1 and no.2 then its surely rubbish. Let me tell you a little secret, no wrestler with half a clue goes out to the ring trying to impress magazine writers. We are going out to perform and entertain for the people that are spending their money for tickets to see us. The most important thing is that those fans go home happy, and if by some sheer chance you happen to impress a magazine writer too then thats a bonus.)

 

 レスラー自身はどれくらいプロレス”ファン”なんだい?暇な時間に新日本プロレス以外の団体を観たりするの?周りの選手はどう?あと、日本とアメリカのレスラーでこの点に違いがあったりする?

(How much are wrestlers "fans" of wrestling themselves? Do you watch much wrestling in your spare time outside the company you work with? What about other wrestlers in the locker room? And do Japanese and American wrestlers differ in this aspect?)

 

ーどんなレスラーも一度はプロレスの大ファンだっだと思うよ。そうじゃないと、そもそもこの業界に入ってこないだろうからね。もう”ファン”では無いと言い張る選手もいるけど、好きじゃないと続けられないはずだから、皆どこかでファンであり続けてると思うよ。

俺自身は試合をたくさん観る。世界中の誰よりもプロレスを観ていると言っても過言じゃない。なるべくオープン・マインドでどんな試合でも観るようにして、同時にそこから何か学べないかと思っている。今でも会場に試合を観に行くのは好きだし、観客がリングで起こってることにどう反応するかも観察しているよ。童心に帰れるしね。日本とアメリカの選手がその点でどう違うかと訊かれると、うーん…どうだろう。他人のことは分からないな。

(Every wrestler was I’m sure at one stage was a huge fan, why else would they get into it?? And although some people may claim to not be anymore, for wrestlers to continue doing what they do they have to love it.

I watch a lot of wrestling, I would say I’m my life i have probably watched more wrestling than just about anyone on the planet. I will have an open mind to watch anything and hopefully learn something from it at the same time. I still love going to live shows too, sitting down the back and watching how people react to what going on in the ring. It takes me back to my childhood, As far as Japanese and American lads being different, maybe…. i don't know, i can only judge myself. )

 

君がIWGP Jr.ヘビーを獲った時、こんなに長期にわたってタイトルを防衛することになると予想していた?これまでの輝かしいタイトル保持者たちと並んで、歴史あるタイトルを保持し続けることに何か感じることはある?

(When you won the IWGP Junior Heavyweight Championship did you anticipate you would hold the title for so long? How did it feel when you were told that such faith was put in you to hold such a prestigious title given some of the guys who held it previously?)

 

ー思い込みは禁物だよ。特にこの業界ではね。アンドレ・ベイカー(イギリス時代のデヴィットのトレーナー)に一度”外では雨が降っていると他人に言われたら、自分で外に出てみて確認した方がいい。”と言われたことがある。俺は過去を振り返ったことも無いし、先のことを心配することもなく、今起こっていることをその瞬間瞬間に楽しむようにしている。IWGPジュニアには長い歴史があることは承知しているし、自分は過去の保持者たちの足元にも及んでいないと思っているよ。

(You should never assume anything. Especially in this business. I was once told by Andre Baker -'If someone tells you it’s raining outside, you better go outside and check'! I never looked back at the past and i never looked forward, I just enjoyed every moment as they happened. I know there is a lot of history surrounding the Title, but I would never considered myself in the same league as those guys.)

 

試合前にゲンを担いだりする?

(Do you have any pre-match rituals?)

 

ー試合前は400回くらい用を足すよ。もし入場ゲート近くにトイレが無ければ、自分を安心させるためにペットボトルを持ち歩いている:-)

ガムも噛むね。大抵は試合中ずっと噛んでいる。自分も気付いていない小さな癖が100個はあると思うけど、自分のプチ強迫性障害を全てここで明かしていくとキリが無いよ。

(I piss about 400 times before every match. If there is no toilet near to the entrance i sometimes take a water bottle with me to relive myself :-)

Ill chew gum too, which for the most part i manage to keep for the entire match. There is probably a 100 little things i do without noticing as well and I don't want to start reveling all my little OCD moments.)

 

普段は試合を成り立たせるためにどれくらいの時間を要している?

(意訳:試合時間の目安は?)

(How long does a match generally take to put together?)

 

ー君は無作為に選び出された糸の長さを答えられるかい?

(イギリスの慣用句です。意味はアレして下さい。)

(How long is a piece of string?)

 

何かバックステージでの面白い話はある?

(Do you have any funny backstage stories you can leave us in on?)

 

ーいや。全くないね。バックステージでは面白いことが一切起こらないよ。

(No, None what so ever. Nothing funny happens back stage.)

 

アポロ55結成の経緯は?君と田口は仕事以外の時も仲が良いの?

(How did the Apollo55 tag team come about? Are yourself and Taguchi friends outside the ring? )

 

ー結成はなんとなくだったよ。稔が新日本を去るまでの数年間、彼と組んでいたんだけど、稔はどちらかというと二枚目ヒールで、俺はヤング・ボーイのベビーフェイスという扱いだったんだ。それで、フロントが田口と俺が似ていることに気付いて組ませたんだと思うよ。タッグ名を考えるように言われて、俺が名前を付けた。俺達は普段から仲がいいし、二人共肩の力が抜けてるタイプだってお互い理解してるよ。俺の拙い日本語と彼の拙い英語で、上手くやれてるよ!

(It just kind of happened, i had been tagging with Minoru for a few years when he left the company and while he was more of a cool heel, i was still kind of considered a young boy- babyface. I think the office noticed the similarities both me and Taguchi shared and the put us together. They asked us to come up with a name and that was my idea. We are friendly, we have a common understanding that we don't take much stuff to seriously. With my limited Japanese and his limited english we get on alright!)

 

アポロ55としての試合で、印象に残った試合を教えてくれますか。あなた達とモーターシティ・マシンガンズの一連の試合はなかなか良かったし、ケニー飯伏組との試合は私が観た中でも最も革新的でハイスピードな試合だった。

(As a tag team can you tell us what matches you competed in which completely blew you away? I like re watching your series with the Machine Guns which were all pretty awesome, and your match this years Vs Omega and Ibushi is up there as one of the most innovative and fast moving tags I have ever seen.)

 

ー君の挙げてくれた対戦相手は皆素晴らしかったけど、正直に個人的な観点から言わせてもらうと、邪道外道組やTAKAタイチ組との試合の方が強く印象に残っているよ。観客は試合の中で観た動きの一つ一つよりも、試合を観ていて受けた感情の方を強く記憶しているからね。

(Honestly, all those opponents you mentioned are fantastic, but on a personal level I am much more impressed with the matches we had with Jado and Gedo or Taka and Taichi. People don't remember what moves they seen at a wrestling show, what they remember is the emotions they felt.)

 

アメリカに試合をしたいと思う選手はいる?タッグでもシングルでも。もしいれば理由も一緒に。

(Would a match with anyone in America, tag or otherwise, appeal to you now, and if so, who and why?)

 

ーもう引退しているけど、断然HBKだね。彼は史上最も偉大な選手だと思っているよ。

(I know he is retired but HBK by a mile. In my opinion simply the greatest ever.)